Friday, September 20, 2013

How Translations Can Effect Your Business

By Tom Bodidle


Poor translation of documents can cause big problems. Take the favorite statement "finger-lickin' good" associated with Kentucky Fried Chicken in America. Translate that to Chinese you get something similar to "eat your fingers".

This is a common kind of blooper that amateur translators routinely make because they literally convert documents, word-by-word from one language to another.

Professional document translation services have processes to keep the true meaning of the original document. Experienced translators convert the content in such a way that even advertising buzzwords will match in tone, vocabulary, and style of the source document.

Proper document translation often is a daunting task. Globalization is growing throughout the world of business, and you need to take advantage of every means to win over your share of the international market. However, if your brochures, press releases, ads, and website content is not translated properly, your efforts to attract the international market may reap little, if any results. You may even loss business.

Have you been tempted to try the machine translation services? This is a simple approach where you only have to copy and paste your information into your computer today. These translations lack the human touch, which could lead to problems.

Machines simply cannot comprehend subtle nuances of your original intent and as a result, they mechanically trade out words. The catchy document you spent hours composing will lose its unique meaning. All too often, your computer will spit out a bunch of jibber-jabber. You'll lose time, money and potential clients.

Don't fall for the fake claims, as far as the machine translations saving you money and time, as well as the fact they will ensure complete confidentiality. Just think you will pay a mechanical device to translate pertinent business texts into another language from English and you will not even be able to speak or read the resulting text.

You will not even know if these translations will work until the intended group reads them. This is because there is no way that you can guarantee the translation of the website or document is correct in context and meaning.

Would you fly an airplane blindfolded?

Therefore, savvy business owners are starting to investigate the advantages of professional document translation services.

You will not compromise quality turning to these professional translation services. Reputable translation services only use professional, experienced linguists. The translator that works on your original document will be fluent not only in your language, but also in the language for conversion.

The translator assigned to you will be knowledgeable in your particular industry and will look into any terminology that is unfamiliar. He will be aware of any relevant buzzwords or important phrases that will educate your target audience, who communicate using another language. On top of this, your linguist will be informed on any differences within the culture to which the language relates.

Professional Translation Services are generally able to produce a quick turnaround, especially if you have time-sensitive needs. They also have quality assurance and confidentiality policies in place.

Do you now see the importance of a highly trained professional translator for changing your words from your language to another one? He will include the right flow, grammar, and vocabulary in the translation. The translator will also provide you with a viable document the will clearly state the advantages of using your services or products to international clients.

When you want to get the jump on the competitors with the international clients looking for your particular services or products, you need an effective plan for action. Prospective clients across the world often thing of accurate translation being included in a company's customer service policy. This is necessary to attract international clients to purchase your services or products, and not discourage them from buying from you, because of inadequate document translations.

Through setting aside enough corporate funds to hire the right people to do professional document translating, you encourage non-English speaking clientele to purchase your services or products. Your foreign clients will feel confident that you have their best interest at heart.

Sure you will spend significant upfront money to invest in quality document translation. But, like most good investments, you will continue to reap the dividends as your brand competes successfully on a worldwide basis.

In addition, you must question if it is worth the gamble of losing all the money you have already invested in creating, making, and promoting your services or products. Will you accept the negative results, because your brochures, website content, press release, and other promotional materials is badly translated.

Now, do you want imitate the Colonel? Do you want to make the accidental blunder of telling another country to eat their fingers?

If not, it appears you are already a good candidate for the services of a trustworthy, professional document translator!




About the Author:



No comments:

Post a Comment